<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>east japan project</title>
	<atom:link href="http://e-j-p.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://e-j-p.org</link>
	<description>Ejpイーストジャパンプロジェクトは建築家隈研吾が中心となり、様々な企業・デザイナーが企業・団体の枠を超えて東日本の伝統工芸職人と協力するプロジェクトです。エコロジカルでサステイナブルな新しいライフスタイルを可能にする日用品を提案していきます。East Japan Project- collaboration between companies, designers and local artisans to propose a new lifestyle.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Apr 2013 02:02:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6-beta3-24298</generator>
		<item>
		<title>07. KOBOSHI</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/07/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/07/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2012 13:42:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=727</guid>
		<description><![CDATA[宮城県白石市白石和紙工房 福島県会津若松市　関美工堂 東京都羽村市　エム＆エム トレーディング 隈研吾建築都市設計事務所 2012年11月 寸法： 92mm×92mm×174mm 素材： 白石和紙 販売店 manufac ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/11/SDIM70561.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/11/SDIM70561.jpg" alt="" title="KOBOSHI 01" width="760" height="506" class="alignnone size-full wp-image-733" /></a><br />
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/11/SDIM7051.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/11/SDIM7051-140x140.jpg" alt="" title="KOBOSHI 02" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-732" /></a></p>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/" title="白石和紙">宮城県白石市白石和紙工房</a></li>
<li><a href="http://www.b-prize.co.jp/">福島県会津若松市　関美工堂</a></li>
<li><a href="http://www.mmtrading.co.jp/">東京都羽村市　エム＆エム トレーディング </a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp/"> 隈研吾建築都市設計事務所</a></li>
</ul>
<p>2012年11月<br />
寸法： 92mm×92mm×174mm<br />
素材： 白石和紙</p>
<h2>販売店</h2>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/" title="白石和紙">manufactured by Shiroishi Washi Koubou, Shiroishi, Miyagi Prefecture</a></li>
<li><a href="http://www.b-prize.co.jp/">b Prize Corporation</a></li>
<li><a href="http://www.mmtrading.co.jp/">M&#038;M TRADINGS</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp">designed by Kengo Kuma and Associates</a></li>
</ul>
<p> 2012<br />
dimension: 92mm×92mm×174mm<br />
material:  Washi</p>
<h2>Distribution</h2>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<p>この紙の徳利は宮城県白石和紙の遠藤まし子さんの和紙と、福島県会津若松の張り子と呼ばれる技術で作られています。ダルマは普通、張り子で作られています。それに現代の防水加工を施して水が漏れないようにしました。<br />
徳利にはもちろん、花を活けて一輪挿しとしても使用することが出来ます。</p>
</div>
<div class="en">
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/07/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chidori（特注色）が発売されます</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/beamschidori/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/beamschidori/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 06:22:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=721</guid>
		<description><![CDATA[International Gallery BEAMS原宿店、BEAMS新宿店にてChidoriの取扱が始まりました。BEAMS fennica特注の色の天板と、オイルフィニッシュの木組みに加えてソープフィニッシュのもの ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">International Gallery BEAMS原宿店、BEAMS新宿店にてChidoriの取扱が始まりました。BEAMS fennica特注の色の天板と、オイルフィニッシュの木組みに加えてソープフィニッシュのものがお選びいただけます。<a href="http://www.beams.co.jp/labels/detail/fennica/829">[link:BEAMS fennica]</a></div>
<div class="en"> Chidori now on sale at International Gallery BEAMS Harajuku and BEAMS Shinjuku. Choice of soap finished frame or oil finished frame  available along with the special order colored plates. <a href="http://www.beams.co.jp/labels/detail/fennica/829">[link:BEAMS fennica]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/beamschidori/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TAT Trans Arts Tokyo 出展</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/tat/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/tat/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Oct 2012 14:12:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=717</guid>
		<description><![CDATA[2012年10月21日から11月25日まで、神田の旧東京電機大学第11号館 にて行われるTrans Arts Tokyo展「建築的思考のパラダイム」にてEjpが出展いたします。学校の会議室の風景の中にEjpの商品が溶け込 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年10月21日から11月25日まで、神田の旧東京電機大学第11号館 にて行われるTrans Arts Tokyo展「建築的思考のパラダイム」にてEjpが出展いたします。学校の会議室の風景の中にEjpの商品が溶け込んでいきます。<a href="http://www.kanda-tat.com/project/017.html">[link:Trans Arts Tokyo]</a></div>
<div class="en"> From 2012. October 21st til November 25th, Ejp will be exhibited at the Trans Arts Tokyo Exhibit in the old Tokyo Denki University campus in Kanda, Toyko <a href="http://www.kanda-tat.com/project/017.html">[link:Trans Arts Tokyo]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/tat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>銀座松屋　銀座目利き百貨街２　出展</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/ginza/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/ginza/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 11:49:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=711</guid>
		<description><![CDATA[2012年9月26日から10月１日まで、銀座松屋の銀座目利き百貨街２ に隈研吾選出としてEjpの商品が出展いたします。宮城県白石市の白石和紙工房、福島県白河のダルマ工房、東京のシリコン防水加工業者と隈研吾建築都市設計事務 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年9月26日から10月１日まで、銀座松屋の銀座目利き百貨街２ に隈研吾選出としてEjpの商品が出展いたします。宮城県白石市の白石和紙工房、福島県白河のダルマ工房、東京のシリコン防水加工業者と隈研吾建築都市設計事務所とによる新作「KOBOSHI」を中心に、Ejp商品数点展示されます。<a href="http://designcommittee.jp/mekiki2/">[link:銀座目利き百貨街２]</a></div>
<div class="en"> From 2012. September 26th til October 1st, Ejp will be exhibited at the Ginza Mekiki Hyakkagai 2 in Ginza Matsuya <a href="http://designcommittee.jp/mekiki2/">[link:銀座目利き百貨街２]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/ginza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>JFW IFF出展</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/jfw-iff/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/jfw-iff/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2012 11:26:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=702</guid>
		<description><![CDATA[2012年7月18日から20日まで、東京ビッグサイトのインターナショナルファッションフェア (JFW IFF) にEJP出展いたします。開催時間は10:00~18:00です。東京理科大学・慶應義塾SFCの学生がアテンドを ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年7月18日から20日まで、東京ビッグサイトのインターナショナルファッションフェア (JFW IFF) にEJP出展いたします。開催時間は10:00~18:00です。東京理科大学・慶應義塾SFCの学生がアテンドを手伝ってくれています。 <a href="http://www.senken-ex.com/iff/index.php">[link:JFW IFF]</a></div>
<div class="en"> From 2012. July 18th til July 20th, Ejp will be exhibited at the International Fashion Fair in Tokyo Big Sight from 10:00~18:00 <a href="http://www.senken-ex.com/iff/index.php">[link:JFW IFF]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/jfw-iff/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>naruco コケシボトルキャップ新規取扱</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/naruco-bottle-in-cibone/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/naruco-bottle-in-cibone/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2012 11:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=694</guid>
		<description><![CDATA[2012年6月上旬から、Cibone青山店と国立新美術館内Souvenir From Tokyoにてnarucoコケシボトルキャップの取り扱いが始まります。[link:Cibone青山店][link:Souvenir f ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年6月上旬から、Cibone青山店と国立新美術館内Souvenir From Tokyoにてnarucoコケシボトルキャップの取り扱いが始まります。<a href="http://www.cibone.com/shop_location.php">[link:Cibone青山店]</a><a href="http://www.souvenirfromtokyo.jp/">[link:Souvenir from Tokyo]</a></div>
<div class="en"> From 2012.early June, naruco kokeshi bottle cap will be sold at Cibone Aoyama and Souvenir from Tokyo in the National Art Center <a href="http://www.cibone.com/shop_location.php">[link:Cibone青山店]</a><a href="http://www.souvenirfromtokyo.jp/">[link:Souvenir from Tokyo]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/naruco-bottle-in-cibone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ソーシャルデザインカンファレンス</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/sdc2012/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/sdc2012/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 09:10:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=631</guid>
		<description><![CDATA[2012年3月20日から4月8日の間、大阪デザイン振興プラザでの『ソーシャルデザインカンファレンス2012』にEjpについて展示があります。お近くにおいでの際は是非お立ち寄りください。 [link: ソーシャルデザインカ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年3月20日から4月8日の間、大阪デザイン振興プラザでの『ソーシャルデザインカンファレンス2012』にEjpについて展示があります。お近くにおいでの際は是非お立ち寄りください。 <a href="http://www.osaka-design.co.jp/event/2012/022719.html">[link: ソーシャルデザインカンファレンス2012]</a></div>
<div class="en"> From 2012.03.20 til 2012.04.08, Ejp project will be exhibited at  "Social Design Conference 2012"  in Osaka Design Shinko Plaza. <a href="http://www.osaka-design.co.jp/event/2012/022719.html">[link: Social Design Conference 2012]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/sdc2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>06. キリハコ</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/06/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/06/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 11:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=496</guid>
		<description><![CDATA[福島県大沼郡　会津桐タンス株式会社 Mount Fuji Architects Studio 2012年3月 寸法： A W450mm x D600mm x H240mm　 B W450mm x D600mm x H12 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/1s.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/1s.jpg" alt="" title="1s" width="760" height="560" class="alignnone size-full wp-image-647" /></a></p>
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji7.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji7-140x140.jpg" alt="" title="other photos by Akira Kindo" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-596" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji5.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji5-140x140.jpg" alt="" title="kirihako" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-591" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji61.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji61-140x140.jpg" alt="" title="kirihako" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-595" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji2-140x140.jpg" alt="" title="kirihako" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-589" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji1.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji1-140x140.jpg" alt="" title="kirihako" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-592" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji3.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/Mt-fuji3-140x140.jpg" alt="" title="Mt fuji3" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-594" /></a>
</div>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="">福島県大沼郡　会津桐タンス株式会社</a></li>
<li><a href="http://www14.plala.or.jp/mfas/fuji.htm">Mount Fuji Architects Studio</a></li>
</ul>
<p>2012年3月<br />
寸法： A W450mm x D600mm x H240mm　<br />
              B W450mm x D600mm x H120mm<br />
素材： 桐、真鍮</p>
<h2>販売店</h2>
<ul>
<li><a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">Herman Miller Store</a></li>
</ul>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="">manufactured by Aizu Kiri Tansu, Ohnuma, Fukushima Prefecture</a></li>
<li><a href="http://www14.plala.or.jp/mfas/fuji.htm">designed by Mount Fuji Architects Studio</a></li>
</ul>
<p> March 2012<br />
dimension:  A W450mm x D600mm x H240mm　<br />
                              B W450mm x D600mm x H120mm<br />
material: paulownia, brass</p>
<h2>Distribution</h2>
<ul>
<li><a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">Herman Miller Store</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
<p>その高い品質によって有名な「会津桐」と、これを使って伝来の精緻な職人技で制作される「会津桐箪笥」。「キリハコ」はこれらの良質な材料と技術によって、一つ一つ手作業で丁寧に作られています。吸湿性や軽さなど優れた桐の特質はそのままに、現在の衣服に適したモデュールと、引越しや独立などによる家族や生活の変化に容易に適応できるユニットシステムを採用することで、「これからの一生モノ」となりうる新・会津桐箪笥「キリハコ」を実現しました。</p>
</div>
<div class="en">
<p>Modular system wardrobe made by highly skilled Aizu Kiri Tansu craftsman (Aizu Paulownia wardrobe). The brass joints can be placed in the wedges at the edge to connect boxes together both vertically and horizontally. To be used for a lifetime, this furniture made with incredible care and precision will fit to various interior styles.
</p></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/06/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>05. NARUCO Kokeshi Bottle Cap</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/05/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/05/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 11:49:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=500</guid>
		<description><![CDATA[宮城県鳴子温泉　松田工房 NOSIGNER 2012年3月 寸法： 55mm×55mm×55mm 素材： ミズキ 模様：無地、レッド・ライトグレー、ダークグリーン・ライトグリーン、ターコイズブルー・ダークブラウン 販売店 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/bottle_cup_01s.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/bottle_cup_01s.jpg" alt="" title="bottle_cup_01s" width="760" height="505" class="alignnone size-full wp-image-652" /></a><br />
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-pet1.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-pet1-140x140.jpg" alt="" title="photo by akira kindo" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-580" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-pet3.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-pet3-140x140.jpg" alt="" title="photo by akira kindo" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-582" /></a></p>
</div>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://hds-net.heteml.jp/matuda/html/">宮城県鳴子温泉　松田工房</a></li>
<li><a href="http://www.nosigner.com/">NOSIGNER</a></li>
</ul>
<p>2012年3月<br />
寸法： 55mm×55mm×55mm<br />
素材： ミズキ<br />
模様：無地、レッド・ライトグレー、ダークグリーン・ライトグリーン、ターコイズブルー・ダークブラウン</p>
<h2>販売店</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.cibone.com/shop_location.php">Cibone Aoyama</a></li>
<li><a href="http://www.souvenirfromtokyo.jp/">Souvenir from Tokyo</a></li>
</ul>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://iwate.info.co.jp/IwayadoTansu/">manufactured by Fujisato Mokkoujo, Oshu, Iwate Prefecture</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp">designed by Kengo Kuma and Associates</a></li>
</ul>
<p> 2012<br />
dimension: 55mm×55mm×55mm<br />
material:  dogwood<br />
pattern:  plain , red &#038; dark gray , dark green &#038; light green , turquoise blue  &#038; dark blown</p>
<h2>Distribution</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.cibone.com/shop_location.php">Cibone Aoyama</a></li>
<li><a href="http://www.souvenirfromtokyo.jp/">Souvenir from Tokyo</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<p>宮城県鳴子温泉のこけし職人の持つろくろ引きの技術で1点1点手作りされる、こけしの頭のかたちをしたペットボトルキャップです。使い終わったペットボトルのキャップと交換し、ボトルを再利用する際に使用します。木の質感は気持ちよく、ほどよく手におさまりボトルも開けやすくなります。ペットボトルにつけたその姿は、まるでこけしのようです。</p>
</div>
<div class="en">
<p>A plastic bottle cap shaped like a head of the kokeshi doll, carefully handmade by a kokeshi craftsman in Naruko, Miyagi Prefecture. Replaceable with the regular Japanese PET bottle cap, it enables you to reuse the bottle. The wood texture is pleasant to touch and it also allows for easier opening and closing of the bottle. the shape of it on top of the bottle will remind you of the shape of the kokeshi doll.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/05/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>04. NARUCO Kokeshi Light</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/04/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/04/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 11:48:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=498</guid>
		<description><![CDATA[宮城県鳴子温泉　松田工房 NOSIGNER 2012年3月 寸法： 55mm×55mm×225mm 素材： ミズキ ライト仕様：9灯の白色LED単四乾電池3本使用 模様：黒ベタ塗り、黒ボーダー柄 販売店 Herman M ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light1.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light1.jpg" alt="" title="photo by Akira Kindo" width="760" height="498" class="alignnone size-full wp-image-610" /></a></p>
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light2-140x140.jpg" alt="" title="naruco ライト" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-609" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light3.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light3-140x140.jpg" alt="" title="naruco ライト" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-608" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light4.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/nosigner-light4-140x140.jpg" alt="" title="naruco ライト" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-607" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/images06.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/03/images06-140x140.jpg" alt="" title="photo by nosigner" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-636" /></a></p>
</div>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://hds-net.heteml.jp/matuda/html/">宮城県鳴子温泉　松田工房</a></li>
<li><a href="http://www.nosigner.com/">NOSIGNER</a></li>
</ul>
<p>2012年3月<br />
寸法： 55mm×55mm×225mm<br />
素材： ミズキ<br />
ライト仕様：9灯の白色LED単四乾電池3本使用<br />
模様：黒ベタ塗り、黒ボーダー柄</p>
<h2>販売店</h2>
<ul>
<li><a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">Herman Miller Store</a></li>
</ul>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://hds-net.heteml.jp/matuda/html/">manufactured by Matuda Koubou, Naruko, Miyagi Prefecture</a></li>
<li><a href="http://www.nosigner.com/">designed by NOSIGNER</a></li>
</ul>
<p> 2012<br />
dimension: 55mm×55mm×225mm<br />
material:  dogwood</p>
<h2>Distribution</h2>
<ul>
<li><a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">Herman Miller Store</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<p>宮城県鳴子温泉のこけし職人の持つろくろびきの技術で1点1点手作りされるこけし型LEDライトです。<br />
ノスタルジックなこけしが、現代の生活空間にも人の感覚にも、すんなり馴染むライトになりました。木の質感は気持ちよく、ほどよいサイズの頭は、手のひらにすっとおさまります。</p>
</div>
<div class="en">
<p>An LED flashlight shaped like a kokeshi doll carefully handmade by a kokeshi craftsman in Naruko, Miyagi Prefecture. Nostalgic existence of a Kokeshi is reinterpreted into a cute shaped flash light that would blend into contemporary lifestyle and space. The texture of the wood is soothing and the size of the head is perfect fit for your hand to hold.
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/04/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>After One Year- Herman Miller Store</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/after-one-year-herman-miller-store/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/after-one-year-herman-miller-store/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2012 07:20:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=537</guid>
		<description><![CDATA[2012年3月11日から3月31日の間、丸ノ内のHerman Miller Store の『After One Year』でEjpのNarucoライト・ボトルキャップ(nosignerデザイン）、キリハコ（マウントフジア ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">2012年3月11日から3月31日の間、丸ノ内のHerman Miller Store の『After One Year』でEjpのNarucoライト・ボトルキャップ(nosignerデザイン）、キリハコ（マウントフジアーキテクツスタジオデザイン）、Chidori（隈研吾建築都市設計事務所デザイン）が展示・販売されます。お近くにおいでの際は是非お立ち寄りください。 <a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">[link: Herman Miller Store]</a></div>
<div class="en"> From 2012.03.11 til 2012.03.31, Naruco Light and bottle cap, Kirihako, and Chidori will be displayed and sold at "After One Year" Exhibition Event in Herman Miller Store in Tokyo Marunouchi. <a href="http://hermanmiller.co.jp/storetokyo/">[link: Herman Miller Store]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/after-one-year-herman-miller-store/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>東京 Ejpデザイナーズ座談会</title>
		<link>http://e-j-p.org/research/tokyo-ejp-designers-meeting/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/research/tokyo-ejp-designers-meeting/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Mar 2012 15:30:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[research]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/research/tokyo-ejp-designers-meeting/</guid>
		<description><![CDATA[参加者：隈研吾（建築家/隈研吾建築都市設計事務所）中村拓志（建築家/NAP）原田真宏（建築家/マウントフジアーキテクツスタジオ）安東陽子（テキスタイルデザイナー/安東陽子デザイン）坪井浩尚（デザイナー/Hironao T ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2029-760x380.jpg" alt="" title="© 2011 by Peter Brune" width="760" height="380" class="alignnone size-large wp-image-422" /></p>
<p>参加者：<br /><strong>隈研吾</strong>（建築家/隈研吾建築都市設計事務所）<br /><strong>中村拓志</strong>（建築家/NAP）<br /><strong>原田真宏</strong>（建築家/マウントフジアーキテクツスタジオ）<br /><strong>安東陽子</strong>（テキスタイルデザイナー/安東陽子デザイン）<br /><strong>坪井浩尚</strong>（デザイナー/Hironao Tsuboi Design）<br /><strong>太刀川英輔</strong>（デザイナー/NOSIGNER）<br /><strong>岡安泉</strong>（照明設計デザイナー/岡安泉照明設計事務所）<br /><strong>堂園有的</strong>（隈研吾建築都市設計事務所所員/Ejp理事）</p>
<div class="en">
参加者：<strong>隈研吾</strong>（建築家/隈研吾建築都市設計事務所）、<strong>中村拓志</strong>（建築家/NAP）、<strong>原田真宏</strong>（建築家/マウントフジアーキテクツスタジオ）、<strong>安東陽子</strong>（テキスタイルデザイナー/安東陽子デザイン）、<strong>坪井浩尚</strong>（デザイナー/Hironao Tsuboi Design）、<strong>太刀川英輔</strong>（デザイナー/NOSIGNER）、<strong>岡安泉</strong>（照明設計デザイナー/岡安泉照明設計事務所）、<strong>堂園有的</strong>（隈研吾建築都市設計事務所所員/Ejp理事）
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="jp">
<strong>隈：</strong>震災のすぐ後に、東京発のものが地域の固有性をダメにしちゃったみたいなことをアメリカのFinancial timesに書いたんです。そういう問題意識のもとに、帰心の会を伊東豊雄さんや妹島和世さん達と立ち上げたの。それとは別で震災二週間後くらいに宮城県の和紙の職人のおばあちゃんに会いに行きました。三宅一生さんの服とかも作っている人で、とても印象がよかった。こういう人たちがたくさんいるんじゃないか、そういう人たちと何か出来たらいいなと思って東北の職人を応援するプロジェクト、Ejpをつくった。活動内容を簡単に言うとプロダクトを職人さんと一緒に作って、日本だけじゃなくて世界に発信していきたいなと思っている。まずは興味がありそうな人に声かけて、運動っぽくしたい。それから流すチャンネルは、社会的な問題だから知っている限りの人に声をかけようと思っている。デザイナーも企業も色々考えることもやれることも違うけど、帰心の会で伊東さんが一番初めに「こういうときは偽善だとかなんだって批判し合っていたら、結局すごく運動として力が無くなっていっちゃうから、お互いに批判し合うは辞めよう」って。良いこと言うなって思った。だからこの活動もいろんな人や企業が参加していける形にしたいし、国内外関係なく世界で一番面白い人たちが集まるようなグループにしていきたいなと思っています。
</div>
<div class="en">
<strong>隈：</strong>震災のすぐ後に、東京発のものが地域の固有性をダメにしちゃったみたいなことをアメリカのFinancial timesに書いたんです。そういう問題意識のもとに、帰心の会を伊東豊雄さんや妹島和世さん達と立ち上げたの。それとは別で震災二週間後くらいに宮城県の和紙の職人のおばあちゃんに会いに行きました。三宅一生さんの服とかも作っている人で、とても印象がよかった。こういう人たちがたくさんいるんじゃないか、そういう人たちと何か出来たらいいなと思って東北の職人を応援するプロジェクト、Ejpをつくった。活動内容を簡単に言うとプロダクトを職人さんと一緒に作って、日本だけじゃなくて世界に発信していきたいなと思っている。まずは興味がありそうな人に声かけて、運動っぽくしたい。それから流すチャンネルは、社会的な問題だから知っている限りの人に声をかけようと思っている。デザイナーも企業も色々考えることもやれることも違うけど、帰心の会で伊東さんが一番初めに「こういうときは偽善だとかなんだって批判し合っていたら、結局すごく運動として力が無くなっていっちゃうから、お互いに批判し合うは辞めよう」って。良いこと言うなって思った。だからこの活動もいろんな人や企業が参加していける形にしたいし、国内外関係なく世界で一番面白い人たちが集まるようなグループにしていきたいなと思っています。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="jp">
<strong>太刀川：</strong>今、東北復興の支援のプロジェクトを四つくらい並行でやっています。例えば一つが、牡鹿半島の鹿の角で何か作ろうっていうのです。他には、いろんな会社と一緒にどこか流域を選んで、流域を再生するっていうプロジェクトをやらないかって話がある。これは非常にEjpと志が近いなと思っていて、どこかのタイミングで軸がそろうというか、話し合いの上で協働がなんらか出来ると非常に広がりがあっていいのではないかなと思っています。そういうのってどうですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>いや、面白いと思うよ。基本的にはなるべく広がりがどんどんネットワーク的につながっていくほうがいい。拡散していっても質が落ちないっていうのが重要で、ぼくらがやるものは単にデザインがきれいってだけじゃなくて、新しいライフスタイルの提案なんだ。それはこの震災をきっかけにして始まるもので、ものを大事にすることとかさ、基本的なことに関わることがいいなと思っているわけ。Chidoriは組み方次第で棚にもテーブルにもなる。Chidoriはそういう汎用性を提案した商品だった。そういうライフスタイル提案型の商品を作りたい。大量生産して商売として成功したいわけじゃなくて、そこで作られたものが世の中にヒントを与えられるような文化的な発信をしたい。まとまったらどこか展覧会やるとか、そういう発信力があるほうがよい。そこが今回は大事なところなのかな。</p>
<p><strong>原田：</strong>なんか柳宗悦がやっていたものの現代版みたいなイメージかなって思うんですよね。新しいスタンダードを東北の技術を使ってやるみたいな感じで、ぱっと消費的に消えていってしまうようなのじゃなくて、ずっと大事にしていくようなもの。伝統とモダンがつながっているようなものかなと印象をもっています。</p>
<p><strong>堂園：</strong>外人のデザイナーっていいなと思うのが、先入観がないから、そこにあるものをとりあず何でもとって、自分の文化に照らし合わせると新しいものが出来るって感じがありますよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>イサムノグチの提灯は、日本人だったら絶対できなかった。あれはもともと葬式提灯なんだって。真っ白で何も書いてない提灯っていうのは、日本人の常識のある人間は、縁起悪くてデザインしなかった。でもイサムノグチは知らなかったから普通に葬式の提灯のデザインをやっちゃったんだよね。</p>
<p><strong>原田：</strong>それぐらいデリカシーがないほうがいいんですかね。我々も有る意味そんな感じかもね。
</div>
<div class="en">
<strong>太刀川：</strong>今、東北復興の支援のプロジェクトを四つくらい並行でやっています。例えば一つが、牡鹿半島の鹿の角で何か作ろうっていうのです。他には、いろんな会社と一緒にどこか流域を選んで、流域を再生するっていうプロジェクトをやらないかって話がある。これは非常にEjpと志が近いなと思っていて、どこかのタイミングで軸がそろうというか、話し合いの上で協働がなんらか出来ると非常に広がりがあっていいのではないかなと思っています。そういうのってどうですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>いや、面白いと思うよ。基本的にはなるべく広がりがどんどんネットワーク的につながっていくほうがいい。拡散していっても質が落ちないっていうのが重要で、ぼくらがやるものは単にデザインがきれいってだけじゃなくて、新しいライフスタイルの提案なんだ。それはこの震災をきっかけにして始まるもので、ものを大事にすることとかさ、基本的なことに関わることがいいなと思っているわけ。Chidoriは組み方次第で棚にもテーブルにもなる。Chidoriはそういう汎用性を提案した商品だった。そういうライフスタイル提案型の商品を作りたい。大量生産して商売として成功したいわけじゃなくて、そこで作られたものが世の中にヒントを与えられるような文化的な発信をしたい。まとまったらどこか展覧会やるとか、そういう発信力があるほうがよい。そこが今回は大事なところなのかな。</p>
<p><strong>原田：</strong>なんか柳宗悦がやっていたものの現代版みたいなイメージかなって思うんですよね。新しいスタンダードを東北の技術を使ってやるみたいな感じで、ぱっと消費的に消えていってしまうようなのじゃなくて、ずっと大事にしていくようなもの。伝統とモダンがつながっているようなものかなと印象をもっています。</p>
<p><strong>堂園：</strong>外人のデザイナーっていいなと思うのが、先入観がないから、そこにあるものをとりあず何でもとって、自分の文化に照らし合わせると新しいものが出来るって感じがありますよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>イサムノグチの提灯は、日本人だったら絶対できなかった。あれはもともと葬式提灯なんだって。真っ白で何も書いてない提灯っていうのは、日本人の常識のある人間は、縁起悪くてデザインしなかった。でもイサムノグチは知らなかったから普通に葬式の提灯のデザインをやっちゃったんだよね。</p>
<p><strong>原田：</strong>それぐらいデリカシーがないほうがいいんですかね。我々も有る意味そんな感じかもね。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="jp">
<strong>堂園：</strong>もう既にアイディアある方とかは？ </p>
<p><strong>隈：</strong>太刀川君のこけしのやつとかはかっこよくて好きだな。</p>
<p><strong>太刀川：</strong>僕はちょっと前にお話していただいたので、思いついたのをさっと送らせていただきました。こけしって旋盤加工だから、作り方がペッパーミルとかと一緒なんですよ。ぴゅーっとけずって、そこに筆に色つけてぴゅーっとするとストライプが勝手に描かれるってプロセスなんですけどそれでペッパーミルとか懐中電灯とかをつくったらいいんじゃないっていう話をして、それでパースを送ったんですよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>ペッパーミルと懐中電灯が一緒っていうのが面白いね。どんどんアイディア出してもらって、飛んだ商品も混じっていて、人が面白いとおもうものを作って欲しいな。なんか発信したいと思うんだよね。新しい文化を。
</div>
<div class="en">
<strong>堂園：</strong>もう既にアイディアある方とかは？ </p>
<p><strong>隈：</strong>太刀川君のこけしの胡椒のやつとかはかっこよくて好きだな。</p>
<p><strong>太刀川：</strong>僕はちょっと前にお話していただいたので、思いついたのをさっと送らせていただきました。こけしって旋盤加工だから、作り方がペッパーミルとかと一緒なんですよ。ぴゅーっとけずって、そこに筆に色つけてぴゅーっとするとストライプが勝手に描かれるってプロセスなんですけどそれでペッパーミルと懐中電灯をつくったらいいんじゃないっていう話をして、それでパースを送ったんですよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>ペッパーミルと懐中電灯が一緒っていうのが面白いね。どんどんアイディア出してもらって、飛んだ商品も混じっていて、人が面白いとおもうものを作って欲しいな。なんか発信したいと思うんだよね。新しい文化を。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_1991.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_1991-140x140.jpg" alt="" title="Financial Times記事" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-510" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2013.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2013-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-520" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2009.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2009-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-519" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2023.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2023-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-521" /></a><strong></strong></p>
<div class="jp">
<strong>太刀川：</strong>質問ですけど、イメージは基本地場産業じゃないですか。でも工場ってたくさんあって地場産業に限定するのか、それともメイドイントーホクにするのかで大きくちがうんじゃないかなと思って。</p>
<p><strong>隈：</strong>なんかイメージしている？地場産業じゃないけど東北に固有なもの。</p>
<p><strong>岡安：</strong>そこのところどう考えるのかな、って。例えば今言った旋盤加工も東京にももうぎりぎりだけど一生懸命やっている旋盤加工屋もいるじゃないですか。あの技術が東北だけに限定したものをピックアップして何かを考えるのか、それともありとあらゆる技術のなかに、東北にもあるし東京にもあるけど、東北にそこにある工場をうまく使うっていうのも一つだと思うし、出来上がりが東北らしさみたいなものを必ず持たないといけないのか、あちらの人をうまく動かしていたらそれはどんなものでもいいのか、色々方向性はありえますね。</p>
<p><strong>隈：</strong>僕は無理に東北らしいものとかじゃなくてもいいと思っているんだけど、旋盤の話だとかさ、あー東北でもこういう事をやっているんだ、みたいな何か発見がある面白さがあればいいと思うな。
</div>
<div class="en">
<strong>太刀川：</strong>質問ですけど、イメージは基本地場産業じゃないですか。でも工場ってたくさんあって地場産業に限定するのか、それともメイドイントーホクにするのかで大きくちがうんじゃないかなと思って。</p>
<p><strong>隈：</strong>なんかイメージしている？地場産業じゃないけど東北に固有なもの。</p>
<p><strong>岡安：</strong>そこのところどう考えるのかな、って。例えば今言った旋盤加工も東京にももうぎりぎりだけど一生懸命やっている旋盤加工屋もいるじゃないですか。あの技術が東北だけに限定したものをピックアップして何かを考えるのか、それともありとあらゆる技術のなかに、東北にもあるし東京にもあるけど、東北にそこにある工場をうまく使うっていうのも一つだと思うし、出来上がりが東北らしさみたいなものを必ず持たないといけないのか、あちらの人をうまく動かしていたらそれはどんなものでもいいのか、色々方向性はありえますね。</p>
<p><strong>隈：</strong>僕は無理に東北らしいものとかじゃなくてもいいと思っているんだけど、旋盤の話だとかさ、あー東北でもこういう事をやっているんだ、みたいな何か発見がある面白さがあればいいと思うな。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="jp">
<strong>安東：</strong>色々と仕上げはこっちの地域とか、そこで全部終わらないですよね。例えば職人さん、機織屋さんは東北だけれども、最後の仕上げの行程で京都とかってこともあるし。どこに基本っていうか、どこを経由してればいいのか、そのへんがちょっと難しいですね。</p>
<p><strong>岡安：</strong>流域産業みたいな話だと一機に解決する可能性はあるでしょう。山で木を切って、川に流して、途中で削ってだんだん下で漆塗ってみたいな、流域全体だとストーリーが完結しうる。そこがなにかっていうと一つのプロダクトが一つの地だけで完成する可能性があるかもしれないと思う。だけど確かに安東さんが言うように、物って横もちでいろんな場所行って最後出来上がるところまで何箇所も移動しててってことがあって全国渡り歩いちゃっている可能性ってありますよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>もちろん職人を応援するっていう大きなくくりはあるけど微妙なものが混じっていても志が高ければいいかなと思っています。
</div>
<div class="en">
<strong>安東：</strong>色々と仕上げはこっちの地域とか、そこで全部終わらないですよね。例えば職人さん、機織屋さんは東北だけれども、最後の仕上げの行程で京都とかってこともあるし。どこに基本っていうか、どこを経由してればいいのか、そのへんがちょっと難しいですね。</p>
<p><strong>岡安：</strong>流域産業みたいな話だと一機に解決する可能性はあるでしょう。山で木を切って、川に流して、途中で削ってだんだん下で漆塗ってみたいな、流域全体だとストーリーが完結しうる。そこがなにかっていうと一つのプロダクトが一つの地だけで完成する可能性があるかもしれないと思う。だけど確かに安東さんが言うように、物って横もちでいろんな場所行って最後出来上がるところまで何箇所も移動しててってことがあって全国渡り歩いちゃっている可能性ってありますよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>もちろん職人を応援するっていう大きなくくりはあるけど微妙なものが混じっていても志が高ければいいかなと思っています。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="jp">
<strong>中村：</strong>全部一貫している必要もないし、無理にこだわる必要はないんですけど、被災地でいろいろなお話を伺って分かったことは雇用を求めているってことですね。東京からこうしたらいいっていう案を持ってくる人たちはたくさんいるんですけど結局東京の押し付けを持ってきているにすぎない。だからちょっとでも雇用が生まれるのが前提なのかなと実感しています。</p>
<p><strong>隈：</strong>デザイナーってなかなか雇用のこととか考えないよね。雇用の問題が大事でさ、自分たちのプランニングっていう枠の中だけで何が善か悪かって話だけで現地でどう雇用を生み出すかってアイディアはめったにない。Ejpは職人や技術を守るって事だけじゃなくて、この活動が一人一人の生活の何か糧になるもののヒントだってことを言いたい。</p>
<p><strong>太刀川：</strong>このプロジェクトにとって雇用を可視化するっていうのはキーでしょうね。どんなデザイナーが参画しているかとか、どの地場産業が使われたかってことに加えて、どれだけ仕事が生まれているか見えるようにしないと。やっぱりそれに関わっている人のためだということをちゃんと見せて。彼ら自身もそういうものを欲しているだろうし、僕らも本質的にそうあるべきだと思っているわけですから。</p>
<p><strong>安東：</strong>実際に手伝ってくれる職人さんたちはどういう風に探しているのですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>今は無謀にどんどん行っているね。</p>
<p><strong>堂園：</strong>お会いしたところで更に紹介してもらっています。Chidoriの家具屋さんに関しては紹介の紹介をつないだ感じです。なるべくいろんな人に我々デザイナーがこういうことをやりたいっていうことを知っていただくことによって、ネットワークを広げていきたいですね。職人さんのなかにもネットワークがあって、集成材を作っている方々に会った後に竹屋さんに会ったら「（集成材を扱っている人と）先週会ったよ」って感じなので。少しずつ認知していただくってことが必要なのかなと思います。</p>
<p><strong>岡安：</strong>開発に関しては職人さんなり技術なり、こういうことがやりたいっていうのを決めて、そのあとモノを作ったりするフェーズは僕らが実際にリサーチを行って、作ってもらって途中でサンプルをチェックみたいな感じするんですか？それとも誰か情報集める人とか設定するんですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>それぞれが情報収集をして、一応僕がチェックして、それぞれが自信のあるものを作って、デザイナーとして自分の名前入れる。自分でやるっていう人たちの集合体って感じかな。
</div>
<div class="en">
<strong>中村：</strong>全部一貫している必要もないし、無理にこだわる必要はないんですけど、被災地でいろいろなお話を伺って分かったことは雇用を求めているってことですね。東京からこうしたらいいっていう案を持ってくる人たちはたくさんいるんですけど結局東京の押し付けを持ってきているにすぎない。だからちょっとでも雇用が生まれるのが前提なのかなと実感しています。</p>
<p><strong>隈：</strong>デザイナーってなかなか雇用のこととか考えないよね。雇用の問題が大事でさ、自分たちのプランニングっていう枠の中だけで何が善か悪かって話だけで現地でどう雇用を生み出すかってアイディアはめったにない。Ejpは職人や技術を守るって事だけじゃなくて、この活動が一人一人の生活の何か糧になるもののヒントだってことを言いたい。</p>
<p><strong>太刀川：</strong>このプロジェクトにとって雇用を可視化するっていうのはキーでしょうね。どんなデザイナーが参画しているかとか、どの地場産業が使われたかってことに加えて、どれだけ仕事が生まれているか見えるようにしないと。やっぱりそれに関わっている人のためだということをちゃんと見せて。彼ら自身もそういうものを欲しているだろうし、僕らも本質的にそうあるべきだと思っているわけですから。</p>
<p><strong>安東：</strong>実際に手伝ってくれる職人さんたちはどういう風に探しているのですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>今は無謀にどんどん行っているね。</p>
<p><strong>堂園：</strong>お会いしたところで更に紹介してもらっています。Chidoriの家具屋さんに関しては紹介の紹介をつないだ感じです。なるべくいろんな人に我々デザイナーがこういうことをやりたいっていうことを知っていただくことによって、ネットワークを広げていきたいですね。職人さんのなかにもネットワークがあって、集成材を作っている方々に会った後に竹屋さんに会ったら「（集成材を扱っている人と）先週会ったよ」って感じなので。少しずつ認知していただくってことが必要なのかなと思います。</p>
<p><strong>岡安：</strong>開発に関しては職人さんなり技術なり、こういうことがやりたいっていうのを決めて、そのあとモノを作ったりするフェーズは僕らが実際にリサーチを行って、作ってもらって途中でサンプルをチェックみたいな感じするんですか？それとも誰か情報集める人とか設定するんですか？</p>
<p><strong>隈：</strong>それぞれが情報収集をして、一応僕がチェックして、それぞれが自信のあるものを作って、デザイナーとして自分の名前入れる。自分でやるっていう人たちの集合体って感じかな。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_1990.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_1990-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-524" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2013.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2013-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-520" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2007.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2007-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-518" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2001.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2341_2001-140x140.jpg" alt="" title="Ejpデザイナーズ座談会" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-517" /></a></p>
<div class="jp">
<strong>太刀川：</strong>お店ではどういう風に商品を扱うの？たとえばBALS TOKYOさんの商品として売るのか、Ejpと共同して販売していますというラベル等をつけるのか。</p>
<p><strong>堂園：</strong>基本的には「～with Ejp」としてあくまでもブランドとして商品をおいていただくこと	が最前提です。</p>
<p><strong>坪井：</strong>全ての商品を見られるショールーム的なものは作るの？</p>
<p><strong>堂園：</strong>ウェブサイトで全ての商品を見られるようにして、どこで売っているかとかの情報を載せます。機会に応じて展覧会をする予定です。</p>
<p><strong>坪井：</strong>その展覧会で物販もしちゃうっていうのが効果的ですよね。</p>
<p><strong>堂園：</strong>このプロジェクトの強みって言うのはやはり展示にあると思うんです。そこの部分を生かしつつ、商品に関しては付加価値を与えつつ、みんなが負担をあまり抱えずにやっていけるかということが大切だと思います。</p>
<p><strong>隈：</strong> メンバーも絶えず増えて、一回の展覧会で終わるんじゃなくて、この活動がずっと継続していくのが重要なんじゃないかなと思うわけですよ。コンセプトと同じですよね。地域の生業を活性化させるんだけど、閉じた市場じゃなくて、いっぱいつながっていく。こんなイメージが出来てればいいなと。</p>
<p><strong>坪井：</strong>新しいライフスタイルを作るアイディアとか、デザインとか、どういうものを期待されているのですか？メンバーにはテキスタイルもインダストリアルも建築もいるわけですよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>志でいうとやっぱりただのモダンデザイン・グッドデザインを超えたい。優しいけど切れ味がいいみたいなそういう感じがトレンドにならないかなと思って。みんなそれぞれ自分のことを超えて本当にやりたいことをやってください。そういう感じで作ってもらいたいです。</p>
<p>
photo: Peter Brune
</div>
<div class="en">
<strong>太刀川：</strong>お店ではどういう風に商品を扱うの？たとえばBALS TOKYOさんの商品として売るのか、Ejpと共同して販売していますというラベル等をつけるのか。</p>
<p><strong>堂園：</strong>基本的には「～with Ejp」としてあくまでもブランドとして商品をおいていただくこと	が最前提です。</p>
<p><strong>坪井：</strong>全ての商品を見られるショールーム的なものは作るの？</p>
<p><strong>堂園：</strong>ウェブサイトで全ての商品を見られるようにして、どこで売っているかとかの情報を載せます。機会に応じて展覧会をする予定です。</p>
<p><strong>坪井：</strong>その展覧会で物販もしちゃうっていうのが効果的ですよね。</p>
<p><strong>堂園：</strong>このプロジェクトの強みって言うのはやはり展示にあると思うんです。そこの部分を生かしつつ、商品に関しては付加価値を与えつつ、みんなが負担をあまり抱えずにやっていけるかということが大切だと思います。</p>
<p><strong>隈：</strong>メンバーも絶えず増えて、一回の展覧会で終わるんじゃなくて、この活動がずっと継続していくのが重要なんじゃないかなと思うわけですよ。コンセプトと同じですよね。地域の生業を活性化させるんだけど、閉じた市場じゃなくて、いっぱいつながっていく。こんなイメージが出来てればいいなと。</p>
<p><strong>坪井：</strong>新しいライフスタイルを作るアイディアとか、デザインとか、どういうものを期待されているのですか？メンバーにはテキスタイルもインダストリアルも建築もいるわけですよね。</p>
<p><strong>隈：</strong>志でいうとやっぱりただのモダンデザイン・グッドデザインを超えたい。優しいけど切れ味がいいみたいなそういう感じがトレンドにならないかなと思って。みんなそれぞれ自分のことを超えて本当にやりたいことをやってください。そういう感じで作ってもらいたいです。</p>
<p></p>
<div class="caption">Photos: © 2011 by Peter Brune</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/research/tokyo-ejp-designers-meeting/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>宮城県大崎市鳴子温泉 後藤漆工房「鳴子漆器」</title>
		<link>http://e-j-p.org/research/narukoshikki/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/research/narukoshikki/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 14:39:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[research]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=429</guid>
		<description><![CDATA[鳴子漆器は380年の歴史の持つ宮城県の指定伝統工芸品で、現在の伝統工芸士数は推定6名程度とされている。 そのひとつの「後藤漆工房」の後藤常夫さんを訪ねた。工房は、鳴子温泉郷の中心部にある。鳴子こけしや漆器の商店が軒を並べ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC01451.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC01451-760x230.jpg" alt="" title="宮城県大崎市鳴子温泉「鳴子漆器」後藤常夫さん" width="760" height="230" class="alignnone size-medium wp-image-114" /></a><br />
鳴子漆器は380年の歴史の持つ宮城県の指定伝統工芸品で、現在の伝統工芸士数は推定6名程度とされている。<br />
そのひとつの「後藤漆工房」の後藤常夫さんを訪ねた。工房は、鳴子温泉郷の中心部にある。鳴子こけしや漆器の商店が軒を並べ、町のいたるところから湯煙があがっている。</p>
<div class="en">
鳴子漆器は380年の歴史の持つ宮城県の指定伝統工芸品で、現在の伝統工芸士数は推定6名程度とされている。<br />
そのひとつの「後藤漆工房」の後藤常夫さんを訪ねた。工房は、鳴子温泉郷の中心部にある。鳴子こけしや漆器の商店が軒を並べ、町のいたるところから湯煙があがっている。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC0135.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC0135-140x140.jpg" alt="" title="" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-452" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
後藤さんは、鳴子漆器の職人の2代目。２０歳で独立してこの道47年の大ベテランだ。その手先には漆の色がしみこんでいる。
</div>
<div class="en">
後藤さんは、鳴子漆器の職人の2代目。２０歳で独立してこの道47年の大ベテランだ。その手先には漆の色がしみこんでいる。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/SDIM3826.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/SDIM3826-140x140.jpg" alt="" title="修行に使った板" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-450" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
漆の仕事を見せて欲しいというと、まずは小さな板をみせてくれた。この板は17歳から20歳までの修業の3年間、昼に製品を作る傍ら、夜の空いた時間に基礎を叩き込む修業をした証だという。</p>
<p>「普通のひとから見ると普通の板にみえるかもしれないけど、この板に下地でも何でも、全ての基本が入っているの。たかが板っていうんだけど、最初はそれで教えることにしてんの。ぴちっと下地をして、角もぴちっとしないとね。角は一番大事なんですね。手で触って引っかかるようではダメです。板をやれば、基礎ができているかわかるんです。<br />
うまい（器用な）人は最初はいいけど、やっぱりあとでボロがでるから。基礎を覚えれば後でどんなことがあっても、後で自分の頭で考えればなんでもできっちゃ。」
</p></div>
<div class="en">
漆の仕事を見せて欲しいというと、まずは小さな板をみせてくれた。この板は17歳から20歳までの修業の3年間、昼に製品を作る傍ら、夜の空いた時間に基礎を叩き込む修業をした証だという。</p>
<p>「普通のひとから見ると普通の板にみえるかもしれないけど、この板に下地でも何でも、全ての基本が入っているの。たかが板っていうんだけど、最初はそれで教えることにしてんの。ぴちっと下地をして、角もぴちっとしないとね。角は一番大事なんですね。手で触って引っかかるようではダメです。板をやれば、基礎ができているかわかるんです。<br />
うまい（器用な）人は最初はいいけど、やっぱりあとでボロがでるから。基礎を覚えれば後でどんなことがあっても、後で自分の頭で考えればなんでもできっちゃ。」
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00982.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00982-140x140.jpg" alt="" title="" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-463" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
鳴子漆器自体は、江戸時代の初期にこの地域を支配していた領主が、地元の漆器職人と蒔絵職人を京都に修業にやって、鳴子漆器の振興を図ったとされているが、聞くと後藤さんは秋田に入って修行を積んだという。</p>
<p>「秋田の漆器というと川連漆器のことを言いますけど、私の場合は生駒先生というその筋では有名な人がいて、運よくそこさ奉公したったから、私はそこの先生について勉強できたんです。昔は徒弟制度だったっちゃ。行くときは、みんなにもう休みは盆と正月しかないというものといわれたけども、うちの先生はどっちも芸大出身の先生だったから、おじいちゃんも、先生も。当時私は昭和37年に秋田にいったんだけど、毎週休みでびっくりしました。そして小遣いだって、もらったからね。その当時で二千円もらったから。いまでいったら何ぼだかわかんないけどね。そいつはすごかったね。うちにかえってきたら、みんなびっくりしてました。」
</p></div>
<div class="en">
鳴子漆器自体は、江戸時代の初期にこの地域を支配していた領主が、地元の漆器職人と蒔絵職人を京都に修業にやって、鳴子漆器の振興を図ったとされているが、聞くと後藤さんは秋田に入って修行を積んだという。</p>
<p>「秋田の漆器というと川連漆器のことを言いますけど、私の場合は生駒先生というその筋では有名な人がいて、運よくそこさ奉公したったから、私はそこの先生について勉強できたんです。昔は徒弟制度だったっちゃ。行くときは、みんなにもう休みは盆と正月しかないというものといわれたけども、うちの先生はどっちも芸大出身の先生だったから、おじいちゃんも、先生も。当時私は昭和37年に秋田にいったんだけど、毎週休みでびっくりしました。そして小遣いだって、もらったからね。その当時で二千円もらったから。いまでいったら何ぼだかわかんないけどね。そいつはすごかったね。うちにかえってきたら、みんなびっくりしてました。」
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC002941.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC002941-140x140.jpg" alt="" title="漆に錫を貼ったお盆" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-464" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
そうして、銀と黒のポップな柄を大胆にあしらった盆を見せてくれた。同行したスタッフから驚きの声が上がる。鳴子漆と生駒漆。二つの伝統工芸の中で仕事を重ねた後藤さんの作品は予想以上に自由だ。
</div>
<div class="en">
そうして、銀と黒のポップな柄を大胆にあしらった盆を見せてくれた。同行したスタッフから驚きの声が上がる。鳴子漆と生駒漆。二つの伝統工芸の中で仕事を重ねた後藤さんの作品は予想以上に自由だ。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00988.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00988-140x140.jpg" alt="" title="漆にタバコの葉を混ぜたキャンドルホルダー" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-470" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
「私たちはほとんど普段は日用品をつくってるんです。でもそれではつまらないので、自分の好きな仕事させてくれといって、ご飯食うための仕事は3ヶ月、4ヶ月休んで、自分の好きな仕事してます。それでないと、おもしく（面白く）ないのさ。だから、人の考えないようなことやってきたね。」
</div>
<div class="en">
「私たちはほとんど普段は日用品をつくってるんです。でもそれではつまらないので、自分の好きな仕事させてくれといって、ご飯食うための仕事は3ヶ月、4ヶ月休んで、自分の好きな仕事してます。それでないと、おもしく（面白く）ないのさ。だから、人の考えないようなことやってきたね。」
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00984.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2012/01/DSC00984-140x140.jpg" alt="" title="後藤常夫さん" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-447" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
このあたりの温泉旅館では、昔はどこでもなる子漆器で食事を出したそうだが、最近では「漆風」のプラスチック製の器が用いられているという。自動洗浄機は使えないし、手入れや保存に手間がかかるからだ。「時代にあったものを作らねば」と後藤さんは語る。<br />
伝統技術は保存されるだけではなく、新しいものとの融合によって引き継がれ、私たちの心を打つのだ。伝統技術と斬新なアイデアを掛け合わせた後藤さんの作品は、触れればその仕事のすばらしさが良くわかる。日用品にとどまらず、新たな漆の形を生み出そうと挑戦的な仕事を続ける気概に触れ、「伝統」の本質を体感した訪問であった。</p>
<p>平辻　 里佳　
</p></div>
<div class="en">
このあたりの温泉旅館では、昔はどこでもなる子漆器で食事を出したそうだが、最近では「漆風」のプラスチック製の器が用いられているという。自動洗浄機は使えないし、手入れや保存に手間がかかるからだ。「時代にあったものを作らねば」と後藤さんは語る。<br />
伝統技術は保存されるだけではなく、新しいものとの融合によって引き継がれ、私たちの心を打つのだ。伝統技術と斬新なアイデアを掛け合わせた後藤さんの作品は、触れればその仕事のすばらしさが良くわかる。日用品にとどまらず、新たな漆の形を生み出そうと挑戦的な仕事を続ける気概に触れ、「伝統」の本質を体感した訪問であった。</p>
<p>平辻　 里佳
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/research/narukoshikki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>漆옻칠うるし─ 漆、再発見</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/lacquer-rediscovered/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/lacquer-rediscovered/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 12:21:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=394</guid>
		<description><![CDATA[Chidoriが2011年11月1日から5日の間、駐日韓国大使館韓国文化院の「漆옻칠うるし─ 漆、再発見(2011Tokyo Designer Week)」展にて展示されます。 [link: Gallery Shili] ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">Chidoriが2011年11月1日から5日の間、駐日韓国大使館韓国文化院の「漆옻칠うるし─ 漆、再発見(2011Tokyo Designer Week)」展にて展示されます。 <a href="http://www.galleryshili.com/RDL2011/">[link: Gallery Shili]</a></div>
<div class="en"> From 2011.11.01 til 2011.11.05, furniture unit Chidori will be displayed at "Lacquer, Rediscovered" Exhibit in Korean Cultural Center of the Korean Embassy in Japan, as a part of Tokyo Designers Week 2011. <a href="http://www.galleryshili.com/RDL2011/">[link: Gallery Shili]</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/lacquer-rediscovered/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>03. Ejp×フランフラン</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/03/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/03/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 00:45:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dozono</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/collection/03-ejp%c3%97%e3%83%95%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%83%95%e3%83%a9%e3%83%b3/</guid>
		<description><![CDATA[Francfranc 2011年9月 起き上がり小法師、こけし、だるま、南部鉄器、 白磁陶器、手ぬぐい 販売店 Aoyama, Shibuya, Ginza, Nagoya, Hakata Francfranc - Fr ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/EJP_daruma.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/EJP_daruma-760x570.jpg" alt="" title="EJP x Franfranc" width="760" height="570" class="alignnone size-large wp-image-372" /></a><br />
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_02.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_02-140x140.jpg" alt="" title="EJP x Franfranc" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-347" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_01.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_01-140x140.jpg" alt="" title="EJP x Franfranc" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-346" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_04.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_04-140x140.jpg" alt="" title="EJP x Franfranc" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-349" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_05.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/topics_05-140x140.jpg" alt="" title="EJP x Franfranc" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-345" /></a></p>
</div>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://francfranc.com/jp/ffstyle/special/get/25_1/">Francfranc</a></li>
</ul>
<p>2011年9月<br />
起き上がり小法師、こけし、だるま、南部鉄器、<br />
白磁陶器、手ぬぐい</p>
<h2>販売店</h2>
<ul>
<li><a href="http://francfranc.com/jp/news/2011/09/ejp_products/">Aoyama, Shibuya, Ginza, Nagoya, Hakata Francfranc -<br />
Francfranc 自由が丘店、新宿サザンテラス店、梅田店、なんばパークス店、札幌パルコ店</a></li>
</ul>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://francfranc.com/jp/ffstyle/special/get/25_1/">made by Francfranc</a></li>
</ul>
<p>September 2011<br />
Papier Mache dolls, Kokeshi dolls, Nanbu Ironware, White Porcelains, Tenugui facecloth</p>
<h2>Distribution</h2>
<ul>
<li><a href="http://francfranc.com/jp/news/2011/09/ejp_products/">Aoyama, Shibuya, Ginza, Nagoya, Hakata Francfranc, Francfranc Jiyugaoka, Shinjuku Southern Terrace, Umeda, Nanba Parks, Sapporo Parco</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
Francfrancは宮城のこけし、福島のダルマや起き上がり小法師、岩手の南部鉄器などを販売。誰でも生活の中で普通に使えるようにモダンなスタイルで提案しています。<br />
photo: suguru azuma(airnude)（ダルマ以外）
</div>
<div class="en">
Francfranc products inspired by Ejp. Traditional craft products such as Kokeshi dolls from Miyagi Prefecture, Daruma papier mache dolls from Fukushima Prefecture, or Nanbu ironware from Iwate Prefecture are updated with a modern touch to be adopted  into a daily lifestyle today.
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/03/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chidori on sale</title>
		<link>http://e-j-p.org/news/chidori-on-sale/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/news/chidori-on-sale/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 15:01:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=310</guid>
		<description><![CDATA[Chidori発売開始しました。2011年9月30日からBALS TOKYO中目黒店・銀座店で家具ユニットChidoriが発売されました。東京・中目黒にあるBALS TOKYO中目黒店で特別展示が2011年9月30日から ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="jp">Chidori発売開始しました。2011年9月30日からBALS TOKYO中目黒店・銀座店で家具ユニットChidoriが発売されました。東京・中目黒にあるBALS TOKYO中目黒店で特別展示が2011年9月30日から催されます。</div>
<div class="en"> Beginning 2011.09.30, furniture unit made by Kengo Kuma and Associates, Fujisato Mokkou (Iwate Prefecture), Mebae Kousha (Fukushima Prefecture) will be sold at BALS TOKYO in Nakameguro and Ginza. There will be a special exhibit held at BALS TOKYO Nakameguro starting 2011.9.30  </div>
<p><a href="/collection/02/" title="02. Chidori">[link: chidori]</a> <a href="http://balstokyo.com/jp/information/2011/09/ejp.html">[link: balstokyo.com]</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/news/chidori-on-sale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>02. Chidori</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/02/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/02/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 15:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/collection/02/</guid>
		<description><![CDATA[岩手県奥州市藤里木工所 隈研吾建築都市設計事務所 2011年8月 寸法： ユニット ：(30mm x 30mm x 540mm) x12 本 天板： 270mm x270mm x 5mm　 素材： クルミ 販売店 BAL ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_9498.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_9498-760x760.jpg" alt="" title="Cidori" width="760" height="760" class="alignnone size-large wp-image-151" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_sub6.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_sub6-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-274" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_a.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_a-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-266" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_b.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_b-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-267" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_c.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_c-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-268" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_d.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_d-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-269" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2636-body.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/10/2636-body-140x140.jpg" alt="BEAMSオリジナル：オイルフィニッシュ" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-815" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_e.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/cidori_e-140x140.jpg" alt="" title="Cidori" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-271" /> </a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro1.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro1-140x140.jpg" alt="" title="nakameguro1" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-321" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro2-140x140.jpg" alt="" title="nakameguro2" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-322" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro3.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/nakameguro3-140x140.jpg" alt="" title="nakameguro3" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-323" /></a></p>
</div>
<div class="thumbs">
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://iwate.info.co.jp/IwayadoTansu/">岩手県奥州市藤里木工所</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp/">隈研吾建築都市設計事務所</a></li>
</ul>
<p>2011年8月<br />
寸法：<br />
ユニット ：(30mm x 30mm x 540mm) x12 本<br />
天板： 270mm x270mm x 5mm　<br />
素材： クルミ</p>
<h2>販売店</h2>
<ul>
<li><a href="http://balstokyo.com/jp/information/2011/09/ejp.html">BALS TOKYO 中目黒店 銀座店</a></li>
<li><a href="http://www.beams.co.jp/labels/detail/fennica/829l">INTERNATIONAL GALLERY<br />
BEAMS 2F（原宿）<br />
BEAMS JAPAN 6F（新宿）</a></li>
</ul>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://iwate.info.co.jp/IwayadoTansu/">manufactured by Fujisato Mokkoujo, Oshu, Iwate Prefecture</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp">designed by Kengo Kuma and Associates</a></li>
</ul>
<p>September 2011<br />
dimension:<br />
 1unit ：(30mm x 30mm x 540mm) x12<br />
 top board： 270mm x270mm x 5mm　<br />
material:  Walnut</p>
<h2>Distribution</h2>
<ul>
<li><a href="http://balstokyo.com/jp/information/2011/09/ejp.html">BALS TOKYO Naka Meguro, Ginza</a></li>
<li><a href="http://www.beams.co.jp/labels/detail/fennica/829l">INTERNATIONAL GALLERY<br />
BEAMS 2F（Harajuku）<br />
BEAMS JAPAN 6F（Shinjuku）</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
色々な用途・目的に対応できる家具を作りました。12 本の部材を組み合わせて1 ユニットのフレームを作り、それを自由につなげていくことによってそれぞれの生活にあった使い方が出来る家具です。自分の生活にぴったりのものを自分で組み立てられることにより、空間や、収納の種類の無駄が少ない生活が可能になります。
</div>
<div class="en">
Chidori is a flexible furniture that can adapt to different uses and life style. Each modular unit can be connected to from all 6 sides, making numerous configurations possible. One Chidori unit consists of 12 timber sticks with different connection details. These special junctions require highly skilled carpenters in the Tohoku region to produce.
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/02/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>01. 扇子</title>
		<link>http://e-j-p.org/collection/01/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/collection/01/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 01:10:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[collection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[宮城県白石市白石和紙工房 隈研吾建築都市設計事務所 2011年6月 寸法：19cm×27cm 素材：和紙、ヒノキ 非売品 manufactured by Shiroishi Washi Koubou, Shiroishi ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="bigimage">
<img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_1-760x570.jpg" alt="" title="" width="760" height="570" class="alignnone size-large wp-image-137" />
</div>
<div class="thumbs">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_1-760x570.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_1-140x140.jpg" alt="" title="扇子" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-137" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_2-760x570.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_2-140x140.jpg" alt="" title="扇子" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-139" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_3-760x570.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_3-140x140.jpg" alt="" title="扇子" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-140" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_4008-760x570.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/sensu_4008-140x140.jpg" alt="" title="扇子" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-145" /></a></p>
</div>
<div class="column-1">
<div class="jp">
<ul>
<li><a href="http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/" title="白石和紙">宮城県白石市白石和紙工房</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp/"> 隈研吾建築都市設計事務所</a></li>
</ul>
<p>2011年6月<br />
寸法：19cm×27cm<br />
素材：和紙、ヒノキ</p>
<p><strong>非売品</strong>
</div>
<div class="en">
<ul>
<li><a href="http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/" title="白石和紙">manufactured by Shiroishi Washi Koubou, Shiroishi, Miyagi Prefecture</a></li>
<li><a href="http://kkaa.co.jp/">designed by Kengo Kuma and Associates </a></li>
</ul>
<p>June 2011<br />
dimension: 19cm×27cm<br />
material: Washi and Japanese Cypress</p>
<p><strong>not for sale</strong>
</div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
骨組みのない扇子。通常の扇子のような骨組みではなく、白石和紙の持つ元来の強靭さを生かし、折り方の工夫で扇ぐ動作が可能な強さを確保します。また、特殊な加工を施すことによって汚れにくく、水にぬれても破れないようになっています。手になじむ形状と紙の肌触りが素材の存在を持ち主に感じさせます。
</div>
<div class="en">
Ribless fan (sensu). Instead of using typical fan ribs, we took advantage of indigenous sturdiness of Shiroishi washi and created enough strength to fan by way of folding it. Another treatment makes the fan resistant from stain and water. From its flexible form to fit hands and unique texture of the paper, users would feel very close to the material.
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/collection/01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>福島県会津若松市日吉町 原山織物工場「会津木綿」</title>
		<link>http://e-j-p.org/research/harayamamomen/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/research/harayamamomen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 05:09:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[research]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/core/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[会津木綿は福島県指定伝統的工芸品であるが、現存する織元は二つとなってしまっている。 今回そのひとつの織元、福島県会津若松市日吉町の原山織物工場原山公助さんをお訪ねして きた。一度敷地に足を踏み入れると、一瞬にしてタイムス ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/aizumomen.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/aizumomen-760x230.jpg" alt="" title="福島県会津若松市日吉町 原山織物工場「会津木綿」原山公助さん" width="760" height="230" class="alignnone size-full wp-image-49" /></a></p>
<p>会津木綿は福島県指定伝統的工芸品であるが、現存する織元は二つとなってしまっている。 今回そのひとつの織元、福島県会津若松市日吉町の原山織物工場原山公助さんをお訪ねして きた。一度敷地に足を踏み入れると、一瞬にしてタイムスリップしたような感覚に陥った。母 屋、帳場、機織場等、明治32 年創業当時から改装や増築を加えて使い続けている建物たちが中 庭を囲っており、そこに流れている時間の重みがひしひしと伝わってくる。感嘆のため息を中 庭でしたあと、公助さんに工場を案内いただき、会津木綿についてお話を聞くことができた。</p>
<p><br class="clear"/></p>
<p><strong>1. 会津木綿とは</strong></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/harayamamomen.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/harayamamomen-140x140.jpg" alt="" title="会津木綿" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-183" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<p>木綿というと、私たちの身近な素材のひとつで「伝統工芸」という響きに首をかしげる方も いるかもしれない。しかし、現在多く市販されている木綿繊維製品の多くは、織り上げられた 布を染色した後染めの工法でできており、機織をベースとした先染め(精練した糸を織る前 に染め、機織によって多様な模様をつくって行く工法)の織元は一部の地域に残っているもの の、その工程が大量生産に不向きな性格上、その数は減少の一途にある。</p>
<p>会津木綿も例外ではなく、江戸時代にその技術が伝承され、明治後期~大正時代には最栄期 を迎えたが、当時30数社あった織元も、現在は2社のみとなった。戦中の金属回収で織機を回収さ れたため半減し、戦後も需要の減少とともに生産縮小を余儀なくされてきたという。会津木綿はその美しい縞模様と風合いのよさで知られており、丈夫で吸水性が高く、作衣や 反物、日用品に用いられている。</p>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<p><strong>2. 創業当時から変わらないものづくりの現場</strong></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/dying.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/dying-140x140.jpg" alt="" title="公助さん" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-80" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/bobin.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/bobin-140x140.jpg" alt="" title="「経巻」。乾燥した経糸を織機のボビンに巻きつける工程。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-84" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/bobin2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/bobin2-140x140.jpg" alt="" title="完成したボビン" width="140" height="140x140" class="alignnone size-medium wp-image-82" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/tateito2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/tateito2-140x140.jpg" alt="" title="とてもスペクタキュラーだった工程が「整経」だった。必要な本数の経糸を、長さを揃えて ビームに巻き付ける工程で、会津木綿の特徴である縞柄はこの経糸のボビンの配列を変えるこ とで様々な模様になるため、経糸に色の違う複数の糸を使う場合のデザインは、この経糸の配 列で決まる。一見ばらばらに配置された糸が、小さな穴をくぐって美しい縞模様をつくる光 景に私たちは目を奪われた。" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-87" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/tateito.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/tateito-140x140.jpg" alt="" title="この経糸を機織の操口に掛け、準備ができたら、経糸に横糸を織り込んでいく機織の工程の 現場へ。" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-88" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/weaving.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/weaving-140x140.jpg" alt="" title="ここには、28 台の機織機に様々な色の縞模様を見ることができた。しかし、ここで見られた のはほんの一部で、原山原山織物工場には代々伝わる約100種類もの縞模様があり、年に5、6種 類、お客さんとともに新柄に挑戦しているそうだ。" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-89" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/yokoito.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/yokoito-140x140.jpg" alt="" title="織られた生地は巨大な機械で湯通し乾燥の後、生地として完成を迎える。" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-90" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/DSCF6365.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/DSCF6365-140x140.jpg" alt="" title="母屋に戻り、製品を見せてもらった。ここで、ご説明いただいていると、公助さんのお姉様の典子さんも お見えになって、会津木綿の変遷に関してお話を聞くことが出来た。" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-91" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<p>さて、母屋でお話をお伺いした後、公助さんに工場の中を案内していただいた。  夕暮れ時の中庭に一度出て、まずは別棟の染め場へ。公助さんのものづくりの現場は少し薄 暗かった。その空間の中に戦前から大切に使い続けられた織機や釡がうっすらと照らし出さ れ、その一つ一つに圧倒的な存在感と公助さんの息遣いが伝わってくるようだった。天井には 乾燥中の黒々とした天日乾燥中の糸が大量に取り込まれていた。「普段ここはものすごく暑い んですよ」と公助さん。それもそのはず、染め場には藍染用の染め用と釜かけ用（化学染料）の釜があり、日中釜かけ用の釜には火にかけて染を行うそうだ。</p>
<p>現在では、公助さんのお仕事の多くは化学染料によるものだという。その理由を尋ねると、最 近では藍染の需要が減っている一方で、藍染は特に手間と時間がかかり、採算が取れない、と ご回答いただいた。藍染は、染めはじめると、綿糸の質にもよるが一週間前後かかり、毎日釡 を攪拌し続ける必要があるという。染め上がった後には、糊付けをし、季節に応じて2~7日かけ て天日乾燥をおこなう。</p>
<p>次に、再度中庭を通って、機織機のある別棟へ。ここでは糸から布地へと織り込まれていく一連の過程を目の当たりにした。普段コンピュータという目に見えないシステムのブラックボックスを相手にしている私たちにとって、多量に積まれた糸の山、整然と並ぶ多様な色のボビン、そのボビンの配列から縞模様が突如現れるシーンなどは、ものづくりの物質性を見せ付けるかのように非常に鮮烈で迫力があった。</p>
<p>最もスペクタキュラーだった工程が「整経」だった。必要な本数の経糸を、長さを揃えてビームに巻き付ける工程で、会津木綿の特徴である縞柄はこの経糸のボビンの配列を変えることで様々な模様になるため、経糸に色の違う複数の糸を使う場合のデザインは、この経糸の配列で決まる。一見ばらばらに配置された糸が、小さな穴をくぐって美しい縞模様をつくる光景に私たちは目を奪われた。<br />
この経糸を機織の操口に掛け、準備ができたら、経糸に横糸を織り込んでいく機織の工程の現場へ。</p>
<p>ここには、28 台の機織機に様々な色の縞模様を見ることができた。しかし、ここで見られたのはほんの一部で、原山織物工場には代々伝わる約100種類もの縞模様があり、年に5、6種類、お客さんとともに新柄にも挑戦しているそうだ。<br />
織られた生地は巨大な機械で湯通し乾燥の後、生地として完成を迎える。<br />
母屋に戻り、製品を見せてもらった。ここで、ご説明いただいていると、公助さんのお姉様の典子さんもお見えになって、会津木綿の変遷に関してお話を聞くことが出来た。</p>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<p><br class="clear"/></p>
<p><strong>3. 創業当時から変わったこと </strong></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/aizome-2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/aizome-2-140x140.jpg" alt="" title="創業当時から変わったこと" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-92" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/shop.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/07/shop-140x140.jpg" alt="" title="お店" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-93" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<p>ものづくりの現場や技は伝承され、大切に使われ続けているが、時代とともに多くの変化が ある。先述のように、需要の減少に伴い、30数社近くあった織元は現在2社のみとなった。現在の工場 を存続できた理由として原山さんは、反物主流だった生産ラインに、観光客向けに製品化した 小物類を加えたこと、また伝統的な藍染の縞模様の生産量を抑え、現代人の趣向に沿った、多 彩な色の縞柄を主流にしたことだと語った。また、地元の織元の減少に伴い、地元の藍染の原料となる藍玉や綿糸は地元のものから県 外の工場から買い入れを行うようになった。元来会津地方は藍の栽培に適した地域で、また綿 花栽培の北限の地であり、かつては地元産の綿糸や藍玉を使っていましたが、それが難しく なったという。</p>
<p>創業当時からたいせつに守られ、受け継がれてきたワザやこころがある。一方で変わらなけ れば生き残れない現実もある。そういった現実と向かい合いながら、戦っている職人さんの熱い現場を目の当たりにし て、おなじものづくりを志す人間として、大きな刺激となった。￼最後に、公助さんのお姉様の典子さんによると、会津木綿の縞柄は多様にあるが、昔は、地域ごとに特 有縞柄があり、着用している縞柄で出身地域が分かったそうだ。「これは猪苗代茶縞っていう のよ」と猪苗代地域特有の縞の名前を教えていただいた後に、「これは?」と多色織のものを 指して伺うと、「これは製品番号でよんでいるのよ」と笑いながら教えてくださったのが印象 的であった。</p>
<p>岩瀬 諒子</p>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/research/harayamamomen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>福島県大沼郡昭和村 奥会津昭和村振興公社「からむし織」</title>
		<link>http://e-j-p.org/research/karamushiori/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/research/karamushiori/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 02:22:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[research]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/research/karamushiori/</guid>
		<description><![CDATA[からむし織の産地である、福島県大沼郡の昭和村に訪問してきた。何本ものトンネルをくぐり、山道を延々と続く緑の山道を通り抜けた先に辿り着いた昭和村は、古民家や田畑を周囲の山々が囲む大変美しい場所だった。 からむし織の産地であ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_0.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_0-760x230.jpg" alt="" title="昭和村「からむし織」訪問" width="760" height="230" class="alignnone size-large wp-image-100" /></a></p>
<div class="jp">
からむし織の産地である、福島県大沼郡の昭和村に訪問してきた。何本ものトンネルをくぐり、山道を延々と続く緑の山道を通り抜けた先に辿り着いた昭和村は、古民家や田畑を周囲の山々が囲む大変美しい場所だった。
</div>
<div class="en">
からむし織の産地である、福島県大沼郡の昭和村に訪問してきた。何本ものトンネルをくぐり、山道を延々と続く緑の山道を通り抜けた先に辿り着いた昭和村は、古民家や田畑を周囲の山々が囲む大変美しい場所だった。
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_1.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_1-140x140.jpg" alt="" title="そのような豊かな自然に囲まれた昭和村では、生活に必要な道具を地元の素材を用いて自分たちで手作りしてきた。そうした技術の一つが「からむし織」である。現在まで村で暮らす人達の生活とともに親から子へと受け継がれ、各家庭で技術を持った人の手で日々時間をかけて製造している。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-101" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
そのような豊かな自然に囲まれた昭和村では、生活に必要な道具を地元の素材を用いて自分たちで手作りしてきた。そうした技術の一つが「からむし織」である。現在まで村で暮らす人達の生活とともに親から子へと受け継がれ、各家庭で技術を持った人の手で日々時間をかけて製造している。
</div>
<div class="en">
そのような豊かな自然に囲まれた昭和村では、生活に必要な道具を地元の素材を用いて自分たちで手作りしてきた。そうした技術の一つが「からむし織」である。現在まで村で暮らす人達の生活とともに親から子へと受け継がれ、各家庭で技術を持った人の手で日々時間をかけて製造している。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_2.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_2-140x140.jpg" alt="" title="からむし織の作品等が展示・販売されている「からむし織の里」に立ち寄りさまざまな製品を見た後、奥会津昭和村振興公社にて、からむし織の歴史や現在の製造・加工の技術について詳しくお話をお聞きすることができた。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-103" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
からむし織の作品等が展示・販売されている「からむし織の里」に立ち寄りさまざまな製品を見た後、奥会津昭和村振興公社にて、からむし織の歴史や現在の製造・加工の技術について詳しくお話をお聞きすることができた。
</div>
<div class="en">
からむし織の作品等が展示・販売されている「からむし織の里」に立ち寄りさまざまな製品を見た後、奥会津昭和村振興公社にて、からむし織の歴史や現在の製造・加工の技術について詳しくお話をお聞きすることができた。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_3.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_3-140x140.jpg" alt="" title="「からむし」とは、苧麻（ちょま）と呼ばれるイラクサ科の多年生草本の植物で、上布用の原材料としては本州では唯一昭和村で栽培が続けられており、他には沖縄でも類似の技術が見られるそうだ。昭和村では約600年前に栽培を始められたとされており、以降歴史とともに規模を縮小させながらも存続し現在に至っている。昭和村では30年ほど前よりからむし織を中心とした村おこしに力を入れ、村民全体の努力により、現在では地機で織った織物について県の指定重要無形文化財であるほか、春先の栽培作業に始まり7月の土用の頃から盆前までに刈り取った「からむし」を剥ぎ、一枚ずつ表皮を取り除く「苧引き」（おひき）と呼ばれる繊維を取り出す作業までが国の選定保存技術に選定されている。糸の太さに合わせ人の手で裂き繋ぎ合わせていく「苧績み（おうみ）」を行った後11月頃に手作業で織りに入るという工程は、労力も時間もかかるものである。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-104" /></a>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
「からむし」とは、苧麻（ちょま）と呼ばれるイラクサ科の多年生草本の植物で、上布用の原材料としては本州では唯一昭和村で栽培が続けられており、他には沖縄でも類似の技術が見られるそうだ。昭和村では約600年前に栽培を始められたとされており、以降歴史とともに規模を縮小させながらも存続し現在に至っている。昭和村では30年ほど前よりからむし織を中心とした村おこしに力を入れ、村民全体の努力により、現在では地機で織った織物について県の指定重要無形文化財であるほか、春先の栽培作業に始まり7月の土用の頃から盆前までに刈り取った「からむし」を剥ぎ、一枚ずつ表皮を取り除く「苧引き」（おひき）と呼ばれる繊維を取り出す作業までが国の選定保存技術に選定されている。糸の太さに合わせ人の手で裂き繋ぎ合わせていく「苧績み（おうみ）」を行った後11月頃に手作業で織りに入るという工程は、労力も時間もかかるものである。
</div>
<div class="en">
「からむし」とは、苧麻（ちょま）と呼ばれるイラクサ科の多年生草本の植物で、上布用の原材料としては本州では唯一昭和村で栽培が続けられており、他には沖縄でも類似の技術が見られるそうだ。昭和村では約600年前に栽培を始められたとされており、以降歴史とともに規模を縮小させながらも存続し現在に至っている。昭和村では30年ほど前よりからむし織を中心とした村おこしに力を入れ、村民全体の努力により、現在では地機で織った織物について県の指定重要無形文化財であるほか、春先の栽培作業に始まり7月の土用の頃から盆前までに刈り取った「からむし」を剥ぎ、一枚ずつ表皮を取り除く「苧引き」（おひき）と呼ばれる繊維を取り出す作業までが国の選定保存技術に選定されている。糸の太さに合わせ人の手で裂き繋ぎ合わせていく「苧績み（おうみ）」を行った後11月頃に手作業で織りに入るという工程は、労力も時間もかかるものである。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_4.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_4-140x140.jpg" alt="" title="そうした根気と熟練を要する手業の集積によって出来上がる「からむし織」は、通気性・吸湿性・透明性に特徴があり、布は軽く丈夫で、初夏から初秋頃にかけて大変快適な素材である。一度経験すると他の織物は着られないという快適さから、「氷を纏っているような衣装」と称されてきたそうだ。また強度も十分にあり、三世代で体になじむ、ともいわれている。糸を太くつむげば頑丈な素材として機能する反面、繊維を大変細く裂くこともできるため、細い糸を用いた上布の繊細さは絹にも勝る高級品だそうだ。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-105" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
そうした根気と熟練を要する手業の集積によって出来上がる「からむし織」は、通気性・吸湿性・透明性に特徴があり、布は軽く丈夫で、初夏から初秋頃にかけて大変快適な素材である。一度経験すると他の織物は着られないという快適さから、「氷を纏っているような衣装」と称されてきたそうだ。また強度も十分にあり、三世代で体になじむ、ともいわれている。糸を太くつむげば頑丈な素材として機能する反面、繊維を大変細く裂くこともできるため、細い糸を用いた上布の繊細さは絹にも勝る高級品だそうだ。</p>
<p>実際に見せていただいて驚くことの一つは、そのバリエーションの多様さである。糸の太さと多様な編み方を組み合わせた、特徴的な布をいくつも見せていただいた。染色としては天然の藍染の他、化学染料を用いているそうだが、からむしの素材自体の持つ風合いや色の誤差が影響し、独特の風合いが保てる。製品としても着物や帯を始め、帽子から小物、シャツ、タペストリー等、それぞれの機能に合わせた織によってデザインがなされる。
</p></div>
<div class="en">
そうした根気と熟練を要する手業の集積によって出来上がる「からむし織」は、通気性・吸湿性・透明性に特徴があり、布は軽く丈夫で、初夏から初秋頃にかけて大変快適な素材である。一度経験すると他の織物は着られないという快適さから、「氷を纏っているような衣装」と称されてきたそうだ。また強度も十分にあり、三世代で体になじむ、ともいわれている。糸を太くつむげば頑丈な素材として機能する反面、繊維を大変細く裂くこともできるため、細い糸を用いた上布の繊細さは絹にも勝る高級品だそうだ。</p>
<p>実際に見せていただいて驚くことの一つは、そのバリエーションの多様さである。糸の太さと多様な編み方を組み合わせた、特徴的な布をいくつも見せていただいた。染色としては天然の藍染の他、化学染料を用いているそうだが、からむしの素材自体の持つ風合いや色の誤差が影響し、独特の風合いが保てる。製品としても着物や帯を始め、帽子から小物、シャツ、タペストリー等、それぞれの機能に合わせた織によってデザインがなされる。
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_5.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_5-140x140.jpg" alt="" title="一通りお話をお聞きした後、「苧績み」を行っている方の自宅での作業を見学させて頂くことができた。お話したマキさんは86歳になるそうだが、昭和村ではそうした方々が現在11人糸を縒り紡いでおり、からむしの生産を支えている。村自体の人口が減少する前、まだ小学校が複数あった頃から学校から帰ると、からむしの糸を縒り、それを自身の人生と昭和村の自然と時間の変化とともにずっと続けてきた、と語るマキさんは大変素敵でたくましかった。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-106" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
一通りお話をお聞きした後、「苧績み」を行っている方の自宅での作業を見学させて頂くことができた。お話したマキさんは86歳になるそうだが、昭和村ではそうした方々が現在11人糸を縒り紡いでおり、からむしの生産を支えている。村自体の人口が減少する前、まだ小学校が複数あった頃から学校から帰ると、からむしの糸を縒り、それを自身の人生と昭和村の自然と時間の変化とともにずっと続けてきた、と語るマキさんは大変素敵でたくましかった。
</div>
<div class="en">
一通りお話をお聞きした後、「苧績み」を行っている方の自宅での作業を見学させて頂くことができた。お話したマキさんは86歳になるそうだが、昭和村ではそうした方々が現在11人糸を縒り紡いでおり、からむしの生産を支えている。村自体の人口が減少する前、まだ小学校が複数あった頃から学校から帰ると、からむしの糸を縒り、それを自身の人生と昭和村の自然と時間の変化とともにずっと続けてきた、と語るマキさんは大変素敵でたくましかった。
</div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_6.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/showamura_6-140x140.jpg" alt="" title="「からむし織」の技術や製品の質は確かであり、さらには現代のデザインを取り入れ外に発信していくことを拒まない前向きな姿勢が村全体に浸透しているように思われた。後継者の減少等の問題は抱えているものの、村の、また福島県や東北・日本の誇れる伝統工芸の一つとして、今後の発展が大変楽しみな素材に出会えた訪問であった。からむしを始め伝統工芸には、その手間のために素材自体が高級で流通しにくいものも多いが、建築やデザインの分野で適切に扱っていくことが充分可能な場面もあるのではないか、そういった方法を考えることが新たなデザインや美しさを発見するきっかけになるのではないか、と私個人は強く考えさせられた。" width="140" height="140" class="alignnone size-medium wp-image-107" /></a></p>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
「からむし織」の技術や製品の質は確かであり、さらには現代のデザインを取り入れ外に発信していくことを拒まない前向きな姿勢が村全体に浸透しているように思われた。後継者の減少等の問題は抱えているものの、村の、また福島県や東北・日本の誇れる伝統工芸の一つとして、今後の発展が大変楽しみな素材に出会えた訪問であった。からむしを始め伝統工芸には、その手間のために素材自体が高級で流通しにくいものも多いが、建築やデザインの分野で適切に扱っていくことが充分可能な場面もあるのではないか、そういった方法を考えることが新たなデザインや美しさを発見するきっかけになるのではないか、と私個人は強く考えさせられた。</p>
<p>阿部 真理子
</p></div>
<div class="en">
「からむし織」の技術や製品の質は確かであり、さらには現代のデザインを取り入れ外に発信していくことを拒まない前向きな姿勢が村全体に浸透しているように思われた。後継者の減少等の問題は抱えているものの、村の、また福島県や東北・日本の誇れる伝統工芸の一つとして、今後の発展が大変楽しみな素材に出会えた訪問であった。からむしを始め伝統工芸には、その手間のために素材自体が高級で流通しにくいものも多いが、建築やデザインの分野で適切に扱っていくことが充分可能な場面もあるのではないか、そういった方法を考えることが新たなデザインや美しさを発見するきっかけになるのではないか、と私個人は強く考えさせられた。</p>
<p>阿部 真理子
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/research/karamushiori/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>宮城県白石市 白石和紙工房「白石和紙」</title>
		<link>http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/</link>
		<comments>http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Apr 2011 02:58:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>piichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[research]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/</guid>
		<description><![CDATA[白石和紙は宮城県白石市で作られる和紙で、強度と耐久性に優れ、紙衣のような衣服の素材としても使われている。江戸時代には品質・生産量から全国的に高く評価されていたが、明治以降安価なパルプ製の洋紙の流通とともに衰退していった。 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/dsc0025.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/08/dsc0025-760x230.jpg" alt="" title="白石和紙" width="760" height="230" class="alignnone size-medium wp-image-114" /></a></p>
<div class="column-1">
<div class="jp">
白石和紙は宮城県白石市で作られる和紙で、強度と耐久性に優れ、紙衣のような衣服の素材としても使われている。江戸時代には品質・生産量から全国的に高く評価されていたが、明治以降安価なパルプ製の洋紙の流通とともに衰退していった。</p>
<p>1931年ごろから遠藤忠雄氏が伝統復興の為に紙工房を開き、過去の技術研究や創意により高品質の紙の生産を再開した。その品質が評判を呼び、1945年の第二次世界大戦日本降伏時における戦艦ミズーリ号での降伏文書に使われたり、1975年以降は東大寺のお水取り（修二会）の衣にするための紙衣として利用されたりと高い評価を得た。遠藤忠雄氏死去後は妻のまし子氏が遺志を継ぎ工房を運営している。
</p></div>
<div class="en">
白石和紙は宮城県白石市で作られる和紙で、強度と耐久性に優れ、紙衣のような衣服の素材としても使われている。江戸時代には品質・生産量から全国的に高く評価されていたが、明治以降安価なパルプ製の洋紙の流通とともに衰退していった。</p>
<p>1931年ごろから遠藤忠雄氏が伝統復興の為に紙工房を開き、過去の技術研究や創意により高品質の紙の生産を再開した。その品質が評判を呼び、1945年の第二次世界大戦日本降伏時における戦艦ミズーリ号での降伏文書に使われたり、1975年以降は東大寺のお水取り（修二会）の衣にするための紙衣として利用されたりと高い評価を得た。遠藤忠雄氏死去後は妻のまし子氏が遺志を継ぎ工房を運営している。
</p></div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
工房は遠藤さんの家とそこから少しはなれた作業場からなる。作業場ははじめにお邪魔したときには地震の影響で屋根が壊れており、立ち入ることが出来なかったが、一ヵ月後もう一度お邪魔したときは修復されており、3人ほどの女性の方々が作業されていた。</p>
<p>元来は農閑期のための副業のような仕事だったが、今では一軒しか紙作りを行っていないため、年中近所の婦人方が仕事の合間などに楮の皮をはいだり紙を漉したりして需要に応じているようだ。母屋ではまし子さんが一人来客や受注の対応をされている。訪問中も紙衣の座布団にいれる綿の配達があったり、和紙を利用して小物を作っておられる近所の工房の女性が紙を買いに訪れたりと、なかなか一人でやっていくには忙しそうであった。
</p></div>
<div class="en">
工房は遠藤さんの家とそこから少しはなれた作業場からなる。作業場ははじめにお邪魔したときには地震の影響で屋根が壊れており、立ち入ることが出来なかったが、一ヵ月後もう一度お邪魔したときは修復されており、3人ほどの女性の方々が作業されていた。</p>
<p>元来は農閑期のための副業のような仕事だったが、今では一軒しか紙作りを行っていないため、年中近所の婦人方が仕事の合間などに楮の皮をはいだり紙を漉したりして需要に応じているようだ。母屋ではまし子さんが一人来客や受注の対応をされている。訪問中も紙衣の座布団にいれる綿の配達があったり、和紙を利用して小物を作っておられる近所の工房の女性が紙を買いに訪れたりと、なかなか一人でやっていくには忙しそうであった。
</p></div>
</div>
<p><br class="clear"/></p>
<p><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0005.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0005-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-119" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0010.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0010-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-120" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0023.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc0023-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-121" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/110424_6.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/110424_6-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-122" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00245.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00245-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-123" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00844.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00844-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-124" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3054.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3054-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-125" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3058.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3058-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-126" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3068.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3068-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-127" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3082.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3082-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-128" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3084.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3084-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-129" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3098.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dscn3098-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-130" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/sdim3799.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/sdim3799-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-thumbnail wp-image-131" /></a><a href="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00247.jpg"><img src="http://e-j-p.org/core/wp-content/uploads/2011/04/dsc00247-140x140.jpg" alt="" title="白石和紙" width="140" height="140" class="alignnone size-large wp-image-118" /></a></p>
<p><br class="clear"/></p>
<div class="column-1">
<div class="jp">
実際に話を聞いていて一番印象深かったのが紙の応用範囲の広さである。通常の紙にこんにゃくを塗るだけで服に出来るほどの強度を持ち、揉むとやわらかくなり、戸に貼って障子にし、千切って紙縒りにすると織物になり、紙縒りを太くして籠や草履にし、漆を塗ってタバコ入れにする。</p>
<p>木綿などが手に入りにくい環境の中、紙を用いた日用品の作成はただの代用品を作る内職仕事を超えた存在であったようだ。大福帳などに使った使用済みの紙も大切に縒り合わせ墨の黒や印の朱を生かした美しい生地を作り上げている。こんにゃくを混ぜて強度を増したり、重ね合わせても接着しないようにトロロを混ぜたりとあらゆる改良方法を試し、あらゆる使い方に応用し、使用済みのものも形を変えて使い続ける姿勢は忘れられてしまった日本人の生き方を想起させる。</p>
<p>しかし、それと同時にやはり製作の手間は商品化の大きな障壁になっているとも感じた。紙を漉くのにも熟練の技を要し、加工にはそれぞれ専門の職人を要するような手間のかかるものが多い。漆塗りのタバコ入れなどは、冬外に出られない間、男たちが趣味としての活動として凝ったものとなり、酒を酌み交わしながら自分のつくったものを自慢しあうような代物だったようだ。当然お金をつけるような性質のものではなく、売り物にはならない。
</p></div>
<div class="en">
実際に話を聞いていて一番印象深かったのが紙の応用範囲の広さである。通常の紙にこんにゃくを塗るだけで服に出来るほどの強度を持ち、揉むとやわらかくなり、戸に貼って障子にし、千切って紙縒りにすると織物になり、紙縒りを太くして籠や草履にし、漆を塗ってタバコ入れにする。</p>
<p>木綿などが手に入りにくい環境の中、紙を用いた日用品の作成はただの代用品を作る内職仕事を超えた存在であったようだ。大福帳などに使った使用済みの紙も大切に縒り合わせ墨の黒や印の朱を生かした美しい生地を作り上げている。こんにゃくを混ぜて強度を増したり、重ね合わせても接着しないようにトロロを混ぜたりとあらゆる改良方法を試し、あらゆる使い方に応用し、使用済みのものも形を変えて使い続ける姿勢は忘れられてしまった日本人の生き方を想起させる。</p>
<p>しかし、それと同時にやはり製作の手間は商品化の大きな障壁になっているとも感じた。紙を漉くのにも熟練の技を要し、加工にはそれぞれ専門の職人を要するような手間のかかるものが多い。漆塗りのタバコ入れなどは、冬外に出られない間、男たちが趣味としての活動として凝ったものとなり、酒を酌み交わしながら自分のつくったものを自慢しあうような代物だったようだ。当然お金をつけるような性質のものではなく、売り物にはならない。
</p></div>
</div>
<div class="column-2">
<div class="jp">
現在では、遠藤さん一軒のみの生産で生産量も限られているため、受注も地元の学校（卒業証書などのため）や古くからのお付き合いのお仕事がほとんどとのこと。今後この技術がどうなっていくのか予想は難しい。そして、どのようにこのようなすばらしい「伝統工芸の技術」を生かしつつ、現代社会のニーズに対応させていくのか。その課題に対して、隈事務所の設計スタイルである、「伝統と現代性の融合」ひとつの重要なヒントになってくると考える。現代のライフスタイルに合わせた用途、形状、ディテールやシチュエーションをスタディすることで、伝統的な技術の新しい応用方法が生まれ、古くからあるものの特性や良さを損なうことなく新しいイメージにアップデートする。またそれを「使える」プロダクトとすることで、非日常的で敷居の高い存在になりがちな伝統工芸品を、美しい日用品に変化させ、誰もが生活の中で用いるようになる。スポーツと同じで、世界に通用するような人材を育てたければ、まずは競技人口を増やすことが一番早い。自分の生活とリンクした、具体的なイメージを消費者の中に創り出すことが出来れば、「伝統工芸」という枠組みを超えて、興味を持ってくれる人がたくさん現れてくれるのではないか、と期待している。</p>
</div>
<div class="en">
現在では、遠藤さん一軒のみの生産で生産量も限られているため、受注も地元の学校（卒業証書などのため）や古くからのお付き合いのお仕事がほとんどとのこと。今後この技術がどうなっていくのか予想は難しい。そして、どのようにこのようなすばらしい「伝統工芸の技術」を生かしつつ、現代社会のニーズに対応させていくのか。その課題に対して、隈事務所の設計スタイルである、「伝統と現代性の融合」ひとつの重要なヒントになってくると考える。現代のライフスタイルに合わせた用途、形状、ディテールやシチュエーションをスタディすることで、伝統的な技術の新しい応用方法が生まれ、古くからあるものの特性や良さを損なうことなく新しいイメージにアップデートする。またそれを「使える」プロダクトとすることで、非日常的で敷居の高い存在になりがちな伝統工芸品を、美しい日用品に変化させ、誰もが生活の中で用いるようになる。スポーツと同じで、世界に通用するような人材を育てたければ、まずは競技人口を増やすことが一番早い。自分の生活とリンクした、具体的なイメージを消費者の中に創り出すことが出来れば、「伝統工芸」という枠組みを超えて、興味を持ってくれる人がたくさん現れてくれるのではないか、と期待している。</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-j-p.org/research/shiroiishiwashi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
